arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for الشراكة الشرقية

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Religion   Education  

        Translate French Arabic الشراكة الشرقية

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • hévéa (n.)
          شَجَر يَنْبُت فِي الْأَقَالِيم الشَّرْقِيَّة وَبِخَاصَّة جُزُر الْهِنْد الشَّرْقِيَّة
          more ...
        • el partenariat (n.) , m
          شراكة
          more ...
        • el sirocco (n.) , m
          شرقية
          more ...
        • el bazar (n.) , m
          سوق شرقية
          more ...
        • roupie (n.) , {monnaies}
          عُمْلَةٌ شَرْقِيَّة
          more ...
        • el sirocco (n.) , m
          ريح شرقية
          more ...
        • el sud-est (n.) , m
          منطقة جنوبية شرقية
          more ...
        • archimandrite (n.) , {relig.}
          كاهِنٌ في الكَنِيسَةِ الشَّرْقِيَّة {دين}
          more ...
        • orientaliste (n.) , {educ.}
          المُهْتَمُّ بِالدِّرَاساتِ الشَّرْقِيَّةِ مِنَ الأُورُبِّيِّينَ {تعليم}
          more ...
        • extrême-orient (n.) , {Lieux et établissements}
          اِسْم يُطْلَقُ عَلَى بُلْدَان آسْيَا الشَّرْقِيَّة
          more ...

        Examples
        • Les participants ont examiné un large éventail de questions allant de la sécurité des océans à la formulation de mécanismes financiers originaux; le Congrès comprenait aussi un Forum ministériel sur l'exécution de la Stratégie et la Réunion inaugurale du Conseil de partenariat des mers d'Asie de l'Est.
          ودرس المؤتمر مسائل تراوحت بين أمن المحيطات والآليات المالية المبتكرة، وشهد انعقاد المنتدى الوزاري بشأن تنفيذ الاستراتيجية، والاجتماع الاستهلالي لمجلس شراكة بحار شرق آسيا.
        • En 2008 et en 2009, de nouvelles possibilités de collaboration s'ouvriront dans les pays auxquels s'applique l'Instrument européen de voisinage et de partenariat dans l'est et le sud de l'Europe ainsi qu'en Afrique.
          وثمة احتمالات أخرى للتعاون عامي 2008 و 2009 في البلدان المشمولة بالصك الأوروبي للجوار والشراكة في شرق وجنوب أوروبا وفي أفريقيا.
        • • Les programmes relevant de l'Initiative de partenariat entre les États-Unis et le Moyen-Orient fournissent un cadre et des fonds qui favorisent le développement économique, renforcent la société civile et l'état de droit, encouragent l'éducation et privilégient la responsabilisation des femmes.
          • توفر برامج مبادرة الشراكة بين الولايات المتحدة والشرق الأوسط إطارا وتمويلا لتعزيز التنمية الاقتصادية، وتمتين المجتمع المدني وسيادة القانون، وتشجيع التعليم والنهوض بتمكين المرأة.
        • Quarante pays en situation d'urgence ou d'après crise bénéficient actuellement des ressources du fonds mis sur pied grâce au partenariat en Afrique, en Asie et au Moyen-Orient.
          ويستفيد أربعون بلدا في حالات طارئة أو في فترة ما بعد الأزمات في الوقت الحاضر من الصندوق الذي أُنشئ من خلال الشراكة في أفريقيا وآسيا والشرق الأوسط.
        • Les réseaux infrarégionaux du partenariat en Afrique centrale, en Afrique de l'Est, en Afrique australe et en Afrique de l'Ouest facilitent la coordination du soutien des partenaires à l'intensification de la lutte antipaludique, notamment en aidant les pays à utiliser les subventions du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.
          وتتولى الشبكات دون الإقليمية للشراكة في وسط أفريقيا، وشرق أفريقيا، والجنوب الأفريقي، وغرب أفريقيا تنسيق الدعم المقدم للشركاء من أجل توسيع نطاق مكافحة الملاريا، وذلك مثلا عن طريق تقديم الدعم للبلدان لاستخدام منح من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
        • Le projet sera exécuté par le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), en collaboration avec le PNUD, l'Université des Nations Unies (UNU), l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), le Centre international pour la recherche en agroforesterie, l'ASEAN et le NEPAD.
          وسينفذ المشروع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وجامعة الأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)، والمركز العالمي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية، ورابطة أمم جنوب شرق آسيا، والشراكة الجديدة من أجل تنمية إفريقيا.
        • Il s'agissait notamment des réunions suivantes: le Sommet extraordinaire de la SADC sur l'agriculture et la sécurité alimentaire; le Sommet de la SADC l'atelier ministériel de la SADC sur le NEPAD; la quatorzième réunion du Comité du commerce et des douanes du COMESA; la dix-septième réunion du Conseil des ministres du COMESA; le neuvième Sommet des chefs d'État et de gouvernement du COMESA; la cinquième réunion du comité technique du COMESA sur la coopération agricole et la deuxième réunion des ministres de l'agriculture du COMESA; la septième réunion des ministres des finances du COMESA et le forum de négociation régional des accords de partenariat économique (APE) de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe; un atelier des parties prenantes sur la formulation d'un plan d'investissement à moyen terme dans le secteur agricole zambien ; et un atelier régional sur le vieillissement organisé par HelpAge International Africa.
          وقد شملت هذه الإجتماعات القمة الإستثنائية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي عن الزراعة والأمن الغذائي؛ وقمة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وحلقة العمل الوزارية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي عن الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا؛ والإجتماع الرابع عشر للجنة التجارة والجمارك التابعة للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (الكوميسا)؛ والإجتماع السابع عشر لمجلس وزراء الكوميسا؛ والقمة التاسعة لرؤساء دول وحكومات الكوميسا؛ والإجتماع الخامس للجنة الفنية المعنية بالتعاون الزراعي للكوميسا والإجتماع الثاني لوزراء زراعة الكوميسا؛ والإجتماع السابع لوزراء مالية الكوميسا، ومنتدى المفاوضات الإقليمي الخاص بإتفاقات الشراكة الإقتصادية/شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي ؛ وحلقة العمل لاصحاب المصلحة بشأن وضع خطة الإستثمار المتوسط الأجل في القطاع الزراعي في زامبيا؛ وحلقة العمل الإقليمية بشأن المسنين التي نظمتها منظمة مساعدة المسنين الدولية في أفريقيا .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)